This site requires the Adobe Flash Player.
straightegyptians

Welcome Guest ( Log In | Register )

4 Pages V   1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Arabic Name Question
Helga
post Nov 7 2005, 03:05 PM
Post #1


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 630
Joined: 16-March 03
From: Vinderup, Denmark
Member No.: 20



I hope someone will be able to help me, as I have a question from a good friend of me.
She would like to call her horses "Al Akifa" as a last name, for example "Saif Al Akifa" - does that have a meaning (the last name) and if so, what does it mean? Will it be suitable? Akifa is the name of ths studfarm.

Thanks a lot in advance.

Best wishes,
Helga
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Majid
post Nov 7 2005, 03:21 PM
Post #2


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 1084
Joined: 27-March 03
From: Pennsylvania, USA
Member No.: 234



Helga,

I am trying to think of different ways that Akifa might be pronounced with Arabic sounds, and cannot come up with a meaningful Arabic word that is close to this word. Maybe others can help.

Of course, Saif means "sword."

Majid
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Helga
post Nov 7 2005, 08:18 PM
Post #3


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 630
Joined: 16-March 03
From: Vinderup, Denmark
Member No.: 20



Dear Majid,

Thanks a lot for your time - as I understand it my friend has found the name Akifa in one of the Arabian name books...?? As far as I remember she said that it meant "devoted to" or something like that - is it the wrong word then?

Thanks a lot for your help.

Best wishes,
Helga
Go to the top of the page
 
+Quote Post
majestik1
post Nov 7 2005, 08:24 PM
Post #4


Senior Member
*****

Group: Members
Posts: 318
Joined: 19-September 05
Member No.: 2770



I'm also looking for arabic names for east wind south wind north wind and west wind i know theres scirocco and zephyr i think el marees refers to a wind as well

if any one could help it would be appreciated .. BARB
Go to the top of the page
 
+Quote Post
bterlaan
post Nov 8 2005, 06:58 AM
Post #5


Gold Member
Group Icon

Group: Members
Posts: 2172
Joined: 16-March 03
From: germany
Member No.: 28



I heard that the sourth wind does not mean something good in Arabic. It is associated with the nasty hot, dry desert wind that may blow and people do not find it a nice wind, contrary to Europeans, where the south wind is associated with friendly, warm weather. Different surroundings, different perceptions.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Guest_Guest_*
post Nov 8 2005, 10:37 AM
Post #6





Guests






Hi
Akif is a mans name and Akifa is a female name.
It means dedicated or similar meaning.
Best Regards,
Jamal
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Wahag
post Nov 8 2005, 11:42 AM
Post #7


Senior Member
*****

Group: Members
Posts: 453
Joined: 24-May 05
From: Syrian in Kuwait
Member No.: 2483



Akifa or 3akifa or A'akifa means the female who is setting a long time doing some task. or the one who is dedicating a lot of time and efforts to perform some task.

for example:

Ex-1:
She is Aakifa on teaching her kids English ---> means this lady has a strong intend to teach her kids English and she is really doing this and dedicating a lot of her time for this perpose, so she is Aakifa on this task.

Ex-2:
Mohamed is Aakif to train his horse -----> means Mohamed is seriously training his horse and dedicating a lot of time to do this.

Mohamed Awad Khaled
Kuwait
Go to the top of the page
 
+Quote Post
majestik1
post Nov 8 2005, 11:48 AM
Post #8


Senior Member
*****

Group: Members
Posts: 318
Joined: 19-September 05
Member No.: 2770



QUOTE (bterlaan @ Nov 8 2005, 07:58 AM)
I heard that the sourth wind does not mean something good in Arabic. It is associated with the nasty hot, dry desert wind that may blow and people do not find it a nice wind, contrary to Europeans, where the south wind is associated with friendly, warm weather. Different surroundings, different perceptions.

thanx bterlaan for the insite.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Wahag
post Nov 8 2005, 12:05 PM
Post #9


Senior Member
*****

Group: Members
Posts: 453
Joined: 24-May 05
From: Syrian in Kuwait
Member No.: 2483



QUOTE (majestik1 @ Nov 8 2005, 12:48 PM)
QUOTE (bterlaan @ Nov 8 2005, 07:58 AM)
I heard that the sourth wind does not mean something good in Arabic. It is associated with the nasty hot, dry desert wind that may blow and people do not find it a nice wind, contrary to Europeans, where the south wind is associated with friendly, warm weather. Different surroundings, different perceptions.

thanx bterlaan for the insite.

North Wind is always welcomed on this area of world smile.gif

South wind always assocaited with a lot of humid weather.


Mohamed Awad Khaled
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Helga
post Nov 8 2005, 02:07 PM
Post #10


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 630
Joined: 16-March 03
From: Vinderup, Denmark
Member No.: 20



Thanks a lot, Mohamed and Jamal.
smile.gif
So would it make sense to call a horse Al Akifa as a "last name"?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Wahag
post Nov 8 2005, 02:40 PM
Post #11


Senior Member
*****

Group: Members
Posts: 453
Joined: 24-May 05
From: Syrian in Kuwait
Member No.: 2483



QUOTE (Helga @ Nov 8 2005, 03:07 PM)
So would it make sense to call a horse Al Akifa as a "last name"?

If she can think about other last name, that will be better. and we are here to help.


Mohamed Awad Khaled
Kuwait
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Helga
post Nov 8 2005, 06:24 PM
Post #12


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 630
Joined: 16-March 03
From: Vinderup, Denmark
Member No.: 20



Okay, thanks a lot, Mohamed smile.gif I'll tell her that.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
majestik1
post Nov 8 2005, 11:59 PM
Post #13


Senior Member
*****

Group: Members
Posts: 318
Joined: 19-September 05
Member No.: 2770



QUOTE (Wahag @ Nov 8 2005, 01:05 PM)
QUOTE (majestik1 @ Nov 8 2005, 12:48 PM)
QUOTE (bterlaan @ Nov 8 2005, 07:58 AM)
I heard that the sourth wind does not mean something good in Arabic. It is associated with the nasty hot, dry desert wind that may blow and people do not find it a nice wind, contrary to Europeans, where the south wind is associated with friendly, warm weather. Different surroundings, different perceptions.

thanx bterlaan for the insite.

North Wind is always welcomed on this area of world smile.gif

South wind always assocaited with a lot of humid weather.


Mohamed Awad Khaled

so what would north wind and west and east wind be called it's funny the name for south wind is so beautiful yet in middle east it's associated with such hot humid conditions. i suppose if you had a hot headed stallion with absolutely irriplaceable bloodlines you could call him El Marees

ty for the insite as well i love learning about different languages and customs.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
tiawarra
post Nov 8 2005, 11:59 PM
Post #14


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 842
Joined: 11-January 04
From: Kangaroo Flat Australia
Member No.: 1113



Hello Everyone,

Just wondered if someone could give me an arabic term for flame? A friend has a black colt with a small white marking on his forehead that looks just like a flame. She has been calling him "flame" but would like to know an arabic term.

Thanks for any help. Kind regards........Debbie.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Majid
post Nov 9 2005, 12:14 AM
Post #15


Advanced Senior Member
******

Group: Members
Posts: 1084
Joined: 27-March 03
From: Pennsylvania, USA
Member No.: 234



Debbie,

The word for "flame" is "Lahab."

Majid
Go to the top of the page
 
+Quote Post

4 Pages V   1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic

 

Lo-Fi Version Time is now: 25th October 2014 - 11:14
This site requires the Adobe Flash Player.